国产精品不卡一二三区,久久人人97超碰爱香蕉,а√天堂 地址 在线,波多野结衣色视频

首頁 > 新聞中心

口譯翻譯的筆記技巧是什么?

來源:譯銘翻譯

口譯翻譯時(shí)做筆記是不可少的,但并不是每個(gè)人都能做好的,下面翻譯公司給大家分享口譯翻譯的筆記技巧有什么?

1、做筆記必須要做到快速精準(zhǔn)。因此在做筆記的時(shí)候需要做到少寫多劃,這樣可以有效的快速記錄,畫線條可以有效的加速記錄的速度。比如對(duì)于下降可以采用朝下的箭頭,而上升則可以采用向上的箭頭。對(duì)于符號(hào)來說,符號(hào)的記錄速度要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過文字的記錄速度。

口譯翻譯的筆記技巧是什么?

2、同時(shí)口譯翻譯時(shí),做口譯筆記要懂得精簡(jiǎn)記錄,也就是說能夠少字多意,也就是采取精簡(jiǎn)的記錄方式。比如中國可以采取中字來代表,北京則可以采用北字來代表。少字多意可以有效節(jié)省時(shí)間。不僅如此,一定要少橫多豎,也就是采取階梯式的記錄方式,避免橫向記錄,否則會(huì)影響到邏輯思維。不利于整體的串聯(lián),很容易造成信息的遺漏,甚至是造成信息的遺漏。

上一篇:學(xué)習(xí)韓語翻譯有什么好處

藁城市| 洛扎县| 江安县| 临朐县| 湟中县| 荥阳市| 平果县| 阳谷县| 尚志市| 博爱县| 文登市| 乌审旗| 通辽市| 泸西县| 益阳市| 甘泉县| 景宁| 永福县| 元氏县| 四会市| 普兰店市| 孟村| 德安县| 措美县| 尉犁县| 南康市| 临泉县| 繁昌县| 子洲县| 定州市| 清徐县| 浑源县| 云安县| 桐柏县| 江都市| 依安县| 博野县| 博湖县| 开远市| 天气| 天柱县|